Débat des chefs en anglais
Je l’ai écouté finalement, un bon 45 secondes…
On s’entend-tu pour dire que les candidats n’ont pas changé leurs programmes électoraux en 24 heures. Que le débat d’hier était sensiblement le même que mercredi? Bon, ben c’est quoi l’idée d’abord de le traduire???
C’est pas super quand ta les réactions des gens et ce qu’ils ont dit dix secondes après! on aurait dit les sentinelles de l’air. Pis imaginez-vous ce que ça donne quand plusieurs personnes parlent en même temps?? Mettons Harper pis Dion… Donc y’a celui qui traduit Dion (y’a vraiment un drôle d’anglais celui-là.. Dion, pas son traducteur) qui parle par-dessus celui qui traduit Harper qui parle par dessus Dion et qui parle par dessus Harper!!!!
Très très facile à suivre.
Là où je veux en venir, c’est que je n’ai pas écouté le débat hier (45 secondes ça compte pas quand même) donc je ne peux pas dire ce que j’en ai pensé..
Je vais quand même faire le tour des journaux et des sites de nouvelles, ça va me donner une petite idée quand même.
Je vous tiens au courant (quoi que vous pouvez aller voir par vous même aussi hein..)
Hirald

Laisser un commentaire